Donnerstag, 5. August 2010

薛涛 Xue Tao (768-831)

Xue Tao

听僧吹芦管                  Ich höre einem Mönch zu, der die Schilfflöte spielt

晓蝉呜咽暮莺愁,         Frühmorgens schluchzen Zikaden, am Abend klagen Pirole
言语殷勤十指头。         Leidenschaftlich ist die Sprache aus zehn Fingerspitzen
罢阅梵书聊一弄,         Die heiligen Schriften weggelegt, spielt er vor sich hin
散随金磬泥清秋。         Sein Lied folgt auf den Klangstein und vermengt sich mit dem klaren Herbst

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen