Dienstag, 18. Januar 2011

王微 Wang Wei (1600-1647)

王微


病中听雨      Inmitten einer Krankheit dem Regen lauschen

山雨遥侵夜,Der Regen in den Bergen weit entfernt dringt in die Nacht
过春尚作寒。Solang der Frühling währt ist es noch kalt
却怜灯火寂,Doch liebe ich die Lichter in der Einsamkeit
反与病相安。Die mich in meiner Krankheit immer wieder trösten

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen